德国社会 | 德国人,你幸福吗?

作者:小德通 日期:2018/8/1

 

 

点击上方“公众号”可以订阅哦

2017年国庆期间,“你幸福吗?” 这一问题随着中央电视台推出的特别调查节目《走基层百姓心声》在国内引起热议。“幸福”一词迅速成为媒体的热门词汇,“你幸福吗?”这一简单的问句也引发了当代中国人对幸福的深入思考。

那么,“幸福”作为一种抽象的主观感受究竟可不可以被具体地测量和评价呢?德国人的生活幸福程度又如何呢?下面就请大家跟着小编一块去看看吧!

Foto: Google Bild

OECD Better Life Index

经合组织美好生活指数

[经合组织]

经济合作与发展组织,简称经合组织(OECD),成立于1961年,是由35个市场经济国家组成的政府间国际经济组织,旨在共同应对全球化带来的经济、社会和政府治理等方面的挑战,并把握全球化带来的机遇。

[经合组织美好生活指数]

Better Life Index (美好生活指数) 是经合组织测度成员国居民幸福程度的一套指标体系,该项目负责人称,评判生活是否美好不能单纯依据国内生产总值(GDP)和经济指标,所以该项目从以下11个方面对成员国进行考量:

  • 住房(Wohnverhältnisse)
  • 收入(Einkommen)
  • 就业(Beschäftigung)
  • 公共意识(Gemeinsinn)
  • 教育(Bildung)
  • 环境(Umwelt)
  • 公民参与(Zivilengagement)
  • 健康(Gesundheit)
  • 生活满意度(Lebenszufriedenheit)
  • 安全度(Sicherheit)
  • 工作生活平衡度(Work-Life-Balance)

Foto: oecdbetterlifeindex

该项目考虑到每个人对美好生活都有不同的认识,因此在调查的过程中使用了多国语言,并鼓励各国民众提出自己认为最重要的指标。受调查者可以根据自己的意愿增加11个指标当中任何一个指标的重要性,以此制定个性化的排行榜

在数据呈现方面,经合组织采用“花朵”的形式,每一朵花都代表着一个国家,每一片花瓣代表着11项评判标准中的一项,花瓣的长度代表着该国在这一方面的得分,宽度代表参与者对该项的重要性赋值。

Foto: oecdbetterlifeindex

Deutschland Better Life Index

德国美好生活指数情况

[综述]

Deutschland schneidet im Vergleich zu anderen Ländern des Better Life Index nach vielen Messgrößen der Lebensqualität gut ab. Seine Werte liegen über dem Durchschnitt in den Themenbereichen Bildung, Work-Life-Balance, Beschäftigung, Umwelt, soziale Beziehungen, Wohnen, Sicherheit und subjektives Wohlbefinden. Im Bereich Gesundheit schneidet Deutschland hingegen unter dem Durchschnitt ab.

在美好生活指数报告中,德国与其他成员国相比取得了不错的成绩。在教育、工作生活平衡度、就业、环境、社会关系、住房、安全度以及个人幸福感等方面,德国的得分都超过了平均值,但在健康方面德国的得分低于成员国的平均值。

[单项概览&德法PK]

住房

Foto: oecdbetterlifeindex

德国VS法国 = 7.1 :6.9 德国胜

(虚线图柱为法国)

Seit 2005 ist eine leichte Verbesserung bei der Anzahl von Zimmern proPerson zu beobachten. Der Anteil des Haushaltseinkommens, das fürWohnkosten aufgewendet wird, ist seit 2005 um rund 1 Prozentpunktgesunken. Der Anteil der Menschen, die in Wohnungen ohne sanitäreGrundausstattung leben, ging in den letzten zehn Jahren um zwei Drittelzurück.

自2005年起,德国人均住房情况有所好转。家庭收入中用于住房费用的比例自2005年起降低了一个百分点;住在无浴室及卫生间住房中的人数在过去十年间减少了2/3。

收入

Foto: oecdbetterlifeindex

德国VS法国 = 5.0 :4.7 德国胜

Dasdurchschnittliche Pro-Kopf-Nettoeinkommen eines deutschen Haushalts beläuft sich auf 33 652 US-$ pro Jahr, das ist mehr als der OECD-Durchschnitt von 30 563 US-$. Allerdings ist der Abstand zwischen oben und unten beträchtlich: Die reichsten 20% der Deutschen verdienen mehr als viermal so viel wie die ärmsten 20%.

德国每个家庭的人均年净收入约为33652美元,明显高出成员国的平均值即30563美元。但是贫富差距显著,20%最富德国人的收入比20%最穷德国人的收入高出四倍以上

就业

德国VS法国 = 8.2 :6.8 德国胜

Etwa 75% der 15- bis 64-Jährigen gehen in Deutschland einer bezahlten Tätigkeit nach – im OECD-Durchschnitt sind es 67%. Rund 78% der Männer sind erwerbstätig, bei den Frauen sind es 71%.

约有75%的15-64岁的居民在德国从事有偿职业活动,成员国此指标的平均值为67%。其中,有职业的男性比例为78%,而有职业的女性比例为71%。

教育

Foto: oecdbetterlifeindex

德国VS法国 = 7.5 :5.8 德国胜

Eine gute Bildung ist eine wichtige Voraussetzung dafür, einen Arbeitsplatz zu finden. In Deutschland haben 86% der Bevölkerung im Alter von 25 bis 64 Jahren den Sekundarbereich II erfolgreich abgeschlossen. Das sind mehr als im OECD-Durchschnitt (74%), allerdings haben mit 88% etwas mehr Männer einen weiterführenden Abschluss als Frauen (85%).

良好的教育是成功就业的重要前提。在德国,86%的25-64岁的居民完成中学教育,这一数据高于成员国74%的平均值。但是继续接受教育的男性比例(88%)要略高于女性(85%)。

In der Internationalen Schulleistungsstudie der OECD (PISA) lagen die deutschen Schülerinnen und Schüler mit durchschnittlich 508 Punkten in den Bereichen Lesekompetenz, Mathematik und Naturwissenschaften über dem OECD-Durchschnitt von 486 Punkten.

在由经合组织统筹的国际学生评估项目PISA中,德国中学生在阅读素养、数学素养和科学素养三项评价中得508分,高于经合组织成员国平均值486分。

环境

Foto: oecdbetterlifeindex

德国VS法国 = 7.2 :6.0 德国胜

Die Konzentration von Feinstaub PM2,5 – winzigen Luftschadstoffpartikeln, die die Lunge schädigen können – ist mit 14,0 Mikrogramm pro Kubikmeter höher als im OECD-Durchschnitt (14,05 Mikrogramm pro Kubikmeter). Auch bei der Wasserqualität schneidet Deutschland gut ab: 93% der Bevölkerung sind laut eigenen Aussagen zufrieden mit ihrem Trinkwasser. Das ist über dem Wert im OECD-Raum, wo im Durchschnitt 81% der Menschen zufrieden sind.

PM2.5,又称细颗粒物,是一种会对人体肺部造成损害的空气污染物微粒。德国的PM2.5浓度为每立方米14微克,空气质量高于成员国(成员国PM2.5浓度平均值为每立方米14.05微克)。另外德国在水质方面的情况也相对较好:93%的德国居民对自己的饮用水表示满意,而在其他成员国地区,对饮用水满意的居民比例平均值为81%

公共意识&公民参与

Foto: oecdbetterlifeindex

公共意识:德国VS法国=7.2 : 5.6 德国胜

公民参与:德国VS法国=5.1 : 5.5 法国胜

Das öffentliche Leben in Deutschland ist gekennzeichnet durch starken Gemeinsinn und moderates zivilgesellschaftliches Engagement.

强烈的公共意识以及适度的民主参与是德国公共生活的特征。

Eigenen Angaben zufolge haben 92% der Menschen jemanden, der ihnen im Notfall beistehen würde. Im OECD-Durchschnitt ist dieser Anteil mit 89% niedriger. Die Wahlbeteiligung, ein Gradmesser dafür, wie stark sich die Bürger in das politische Geschehen einbringen,betrug bei den jüngsten Wahlen 72% - mehr als der OECD-Durchschnitt von 69%. Je nach Einkommensgruppe fiel sie unterschiedlich aus: Das Fünftel mit dem höchsten Einkommen wählte zu geschätzten 77%, das mit dem niedrigsten zu geschätzten 58%. Diese Differenz ist wesentlich größer als im OECD-Durchschnitt: Hier liegen 13 Prozentpunkte zwischen Arm und Reich. Daraus lässt sich schließen, dass die gesellschaftliche Teilhabe an den demokratischen Institutionen in Deutschland noch verbessert werden kann.

92%的德国人表示愿意为他人在紧急情况下提供帮助,高于成员国89%的平均值。公民参选率作为衡量公民政治参与度的一项指标,在德国近几年的选举中达到72%,高于成员国平均值69%。但是根据收入高低情况有所不一:20%最富的德国选民参选率约为77%,而最穷的选民参选率约为58%,这一差距明显大于成员国的平均值13%。因此,德国在民主选举的社会参与度方面还有很大的完善空间。

健康

Foto: oecdbetterlifeindex

德国VS法国 = 7.3 :7.9 国胜

Wer heute in Deutschland geboren wird, hat eine Lebenserwartung von 81 Jahren – diese liegt ein Jahr über dem OECD-Durchschnitt. Dabei können Frauen mit einer Lebenserwartung von 83 Jahren rechnen, Männer mit 78 Jahren.

如今德国人的预期寿命为81岁,比经合组织成员国预期寿命平均值高一岁。其中女性的预期寿命为83岁,男性为78岁

安全度

Foto: oecdbetterlifeindex

德国VS法国 = 8.8 :8.2 德国胜

Die Zahl der Todesfälle nach einem tätlichen Angriff ist in den letzten zehnJahren auf einem relativ niedrigen Stand geblieben. Das Gefühl vonSicherheit, wenn man nachts alleine nach Hause geht, ist ebenfalls relativkonstant geblieben, was in nur rund einem Drittel der OECD-Länder derFall war.

在过去十年里,在德国,因人为袭击造成的死亡数量保持在一个相对较低的水平。人们在夜间独自回家的安全感也同样相对稳定,这一点经合组织中只有1/3的成员国做到。

工作生活平衡度

Foto: oecdbetterlifeindex

德国VS法国 = 8.3 :8.9 国胜

Mit 5 % liegt der Anteil der Arbeitnehmer, die 2016 mindestens 50 Stundenpro Woche gearbeitet haben, leicht unterhalb des Niveaus von 2011.

在德国,2016年每周至少工作50小时的人数比例为5%,这一比例低于2011年同期水平。

结语

Die Deutschen sind im Allgemeinen zufriedener mit ihrem Leben als der Durchschnitt der OECD-Bürger. Auf einer Skala von 0 bis 10 bewerten sie ihre Lebenszufriedenheit mit 7,0. Der OECD-Durchschnitt liegt bei 6,5.

德国人对生活的满意度普遍高于经合组织中其他成员国公民的平均水平,他们在0-10分的评价表中给自己的生活满意度打出了7.0分,高于成员国平均值6.5分。

小编想说:虽然数据并不能说明全部问题,美好生活指数调查也有所缺陷,但还是有一定参考价值。总体来看,德国人对自己的生活还是较为满意,但是在改善贫富差距方面,德国政府还大有可为。

Quellen:

http://www.oecdbetterlifeindex.org/de/countries/germany-de/

https://www.oecd.org/statistics/Better-Life-Initiative-country-note-Germany-in-German.pdf

德国人,无论是当年使用德国马克的西德人,使用东德马克的东德人,还是现今使用欧元的德国人,其生活水平,都是相当高的。

按人均GDP也好,按实物和工资也好,德国的民众的确算富裕的。如果钱多与生活幸福成正比,那德国人的幸福指数一定很高了。

其实也不一定。

首先,德国人的钱也干活挣来的。一分钱一分活,以德国人的敬业精神,这活少干不了。干活就要累,就是操心,还要竞争,和自己的同胞和外国人竞争。德国人也是人,也不是神仙,竞争的工作也是挺苦的挺伤脑筋的。另外,德国税太高,差不多40%的钱都交税了。时有听说大牌德国运动员放弃国籍入别国籍为了逃税。再者,德国有数学传统,是大数学家莱布尼兹和高斯的同胞,人人精于计算,日子也算过太精。按咱中国人想法,人傻是福,难得糊涂。满脑子小九九的人恐怕幸福要打折扣了。

还有,这些年德国人的生育率不断下降,孩子越来越少,孩子少,快乐就少,从这方面讲,德国人的幸福也不是那么十全十美吧。

就从女人讲。我看过一部德国片,名字忘了,讲一个德国绅士有一个古板的女友,后来他到美国旅游,遇到了激情浪漫的美国女郎,最后爱上了她。反衬出德国女人的德国味。可见,德式生活,恐怕少了一些浪漫和勃勃的野性生机。怪不得尼采和瓦格纳受到尊崇呢。

鞋合不合适,只有脚知道。你要想知道德国人真的幸福不幸福,也只有多问一些德国人了。

什么是影响德国居民生活质量最重要的因素?德国联邦政府的居民幸福调查反映出人们的需求,只要改善这些问题,就能显著提高德国人的幸福感。

去年德国政府举办了多次“公民对话”活动,总理默克尔和各部长等参加了与市民的现场互动讨论。德国政府还通过网上、信件等方式进行调查,大约1.6万人参与了活动,最后汇总成长达238页的《德国美好生活》报告。政府希望根据人们的愿望和需求,制定今后的工作方针。

该报告显示,和平与安全是很多居民关心的内容。从扒窃、入室盗窃,一直到居民生活的总体安全感,包括国际形式、恐怖主义活动等等。还有是否有能负担得起的住房、是否贫困等因素,也都是影响生活质量的重要因素。

今年是德国的大选年,德国经济学家Stefan Bergheim表示,“ 无论是现在的选举活动还是下一步的组阁方案,政治家们都必须清楚地了解未来怎样能让民众更满意。仅仅问询民众的愿望还不够,还要把拿出行动去满足这些愿望放在第一位。”

最安全国家仍缺安全感

根据犯罪统计,德国可能是世界上最安全的国家之一:每年每10万居民中平均1人死于谋杀,但这并不能全面反应德国居民的安全感。

盖洛普世界民意调查机构(Gallup World Poll)的一项调查显示,当夜晚独自走在街道上时,将近75%的德国人觉得安全。而在幸福指数领先的国家,比如挪威,这一项调查的数据高达85%以上。分析人士指出,德国也应该争取提高安全指数,否则人们会缺乏安全感,甚至会导致民粹主义崛起。

对于安全话题,很多人深有同感。不少德国网民也发表了自己的看法。比如有的人表示,如果每天没有那么多关于哪里发生爆炸袭击了,或者策划袭击的消息,或者哪里发生了暴力事件,如果我孩子的学校没有那么多课程被取消等等,我会觉得幸福。

有的网民说,在北威州的大城市,估计没有任何一位女士在深夜独自走在街道上会觉得安全。还有的人举例子说,前两年在当地晚上做慢跑运动时,经常能遇到散步的、遛狗的,或者其他慢跑者,但现在很少了。

另一项影响安全感的指数就是人们对于周边人群的“信任指数”,这一指数在诸如丹麦这样的北欧国家普遍较高,而在德国只获得5.5分(满分10分),还有很高的上升空间。调查指出,影响信任度的因素很多,比如教育程度和当地的移民融入程度等。信任度无法由法律规章来提高,而是要依靠政府得当的措施和人们长期的努力。

另外,德国的地区性差异也很大,慕尼黑、明斯特和康斯坦茨的人们通常会有很高的安全感,而在柏林、曼海姆和奥伯豪森等地,安全感指数明显下降。

简单措施可改善幸福感

法兰克福ZGF社会进展中心的一项研究显示,联邦政府可能只需一些简单措施就能显著改善德国居民的生活质量。比如提升安全感。专家分析,为了改善这种情况,各个层面包括联邦、州、乡镇以及社会内部都需要努力,采取措施如增加预防校园暴力的投资、帮助移民融合,加强警力等。

在政治方面,德国的参加选举率为71.5%,这在世界上属于中等水平。提高居民的参加选举率是否能提升居民幸福感?有的国家的居民参加选举率高,比如在澳大利亚和比利时,投票率都高达90%,甚至对于不去投票的居民还有惩罚措施。经济学家Stefan Bergheim对《世界报》表示,他觉得最重要的是政治家能让人们信任,能够真正倾听人民的声音,而不是高高在上,跟大众脱节。

在经济方面,虽然根据国民生产总值来看,德国在世界上属于富裕国家之一,但贫困、收入和养老等仍然是德国人最关心的、影响生活质量的重要因素。在失业人员、学生和退休人员中,幸福指数会比拥有全职工作的人群明显下降,这些人往往有不同程度的贫困风险。

在德国,如果个人收入低于中等收入水平的60%,就被认为是具有贫困风险。德国有7.1%的全职人员也具有贫困风险,而这一数据在芬兰或是爱尔兰都不到3%,而这些国家的幸福指数也明显领先。要改善这一境况,德国就得想办法提高人们的工资水平,或者从税收政策着手进行优化和改善。

能负担得起得住房也是重要因素,特别近年来一些大城市的房租连连上涨,很多居民抱怨房租太高。据统计,德国人平均大约22%的可支配收入用于居住,而理想的数据是低于20%,在挪威和荷兰等国,都可以达到理想数据。

为了抑制房价上涨,德国政府也在在一些地区出台了“房租价格刹车法”,用来抑制房租,还有建造更多的社会福利住房等。另外,德国也出台了种种法规来严格限制通过炒作房价来达到高额盈利的目的。

经济学家Stefan Bergheim表示,世界便得越来越复杂,人们愈发希望通过简单的措施达到成效,希望政客们能够持续关注民众的需求,提高人们的生活质量,无论是否是大选年,都要做到这一点。

德国人幸福指数排在第16

虽然德国的幸福指数有待提高,不过,与世界很多国家相比,德国人还是属于令人羡慕的“幸福一族”。最新的联合国2017年度世界幸福指数报告显示,挪威居民的幸福指数获得了世界第一。从第二名到第五名分别是丹麦、冰岛、瑞士和芬兰。

德国排在美国和爱尔兰之后,位居第16名。德国的后面是比利时和卢森堡等国家。这一名次与去年一样。而在前年的排行榜中,德国是第26名。也就是说,从2015年到2016年德国名次上涨了10位。

以上网友发言只代表其个人观点

 

声明:本文由入驻搜狐号的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。 

联系方式

联系电话

0531-55777538

传真

0531-55777538

QQ

2976761825

电邮

info@detonggj.com

联系地址

山东省济南市二环南路鲁能国际中心15楼

邮编

250100